2007年12月17日 星期一

韓愈-原毀

(原,追溯;原毀,追溯「毀謗」的根源。韓愈認為「毀」的根源在於「怠」與「忌」。自己的惰性與保守,加上對別人的眼紅與妒嫉,造成了毀謗的根源,也阻礙了改革的腳步。)

古之君子,其責己也重以周(周密,嚴格),其待人也輕以約(簡易)。重以周,故不怠。輕以約,故人樂為善。聞古之人有舜者,其為人也,仁義人也。求其所以為舜者,責於己曰:「彼人也,予人也;彼能是,而我乃不能是。」早夜以思,去其不如舜者,就其如舜者。聞古之人有周公者,其為人也,多才與藝人也。求其所以為周公者,責於己曰:「彼人也,予人也;彼能是,而我乃不能是。」早夜以思,去其不如周公者,就其如周公者。舜,大聖人也,後世無及焉。周公,大聖人也,後世無及焉。是人也,乃曰:「不如舜,不如周公,吾之病也。」是不亦責於身者重以周乎。其於人也(對於別人),曰:「彼人也,能有是,是足為良人(好人)矣。能善是,是足為藝人矣。」取其一,不責其二(不要嚴格要求別人要同時具有舜與周公的優點);即(就)其新(現在),不究其舊(過去)(只論別人的現在,不會追究別人的過去);恐恐然(擔心)惟懼其人之不得為善之利(擔心別人得不到為善的利益)。一善易修也,一藝易能也;其於人也,乃曰:「能有是,是亦足矣!(能夠做到這樣,已經足夠了)」曰:「能善是,是亦足矣。」不亦待於人者輕以約乎。
今之君子則不然。其責人也詳,其待己也廉(少)。詳,故人難於為善。廉,故自取也少。己未有善,曰:「我善是,是亦足矣。」己未有能,曰:「我能是,是亦足矣。」外以欺於人,內以欺於心,未少(稍)有得而止矣,不亦待其身者已廉乎(對自己的要求不是太少了嗎?)。其於人也,曰:「彼雖能是,其人不足稱也。彼雖善是,其用不足稱也。」舉其一(一個缺點),不計其十(十個優點);究其舊,不圖其新;恐恐然惟懼其人之又聞(有名望)也,是不亦責於人者已詳乎(要求別人太過嚴格周詳嗎?)。夫是之謂不以眾人待其身(不用要求別人的標準來要求自己),而以聖人(聖人的標準)望於人,吾未見其尊己(尊重自己)也。
雖然,為是者,有本有原,怠與忌之謂也。怠者不能修,而忌者畏人修(害怕別人有修養)。吾常試之矣,常試語於眾曰:「某良士,某良士。」其應者(呼應我的說法),必其人之與也(他的朋友)。不然,則其所疏遠,不與同其利者也(或是跟他沒有利害關係的)。不然,則其畏也(或是畏懼他的)。不若是,強者(個性強的)必怒於言,懦者必怒於色矣。又嘗語於眾曰:「某非良士,某非良士。」其不應者,必其人之與也;不然,則其所疏遠,不與同其利者也。不然,則其畏也。不若是,強者必說(悅)於言,懦者必說於色矣。是故事修而謗興,德高而毀來。
嗚呼!士之處此世,而望名譽之光,道德之行,難已!將有作於上者(在上位且準備有作為的人),得吾說而存之,其國家可幾而理(治理)歟。

來源:http://www.tonyhuang39.com/page/cc169.html

2007年12月13日 星期四

韓愈-自今已往,吾其無意於人世矣!

韓愈 祭十二郎文
年月日,季父(叔父)愈聞汝喪之七日,乃能銜哀致誠,使建中遠具時羞(應時的食品)之奠,告汝十二郎之靈:
嗚呼!吾少孤,及長,不省所怙(怙,依賴;不認識自己的父親),惟兄嫂是依。中年,兄歿南方,吾與汝俱幼,從嫂歸葬河陽。既又與汝就食江南。零丁孤苦,未嘗一日相離也。吾上有三兄,皆不幸早世。承先人後者,在孫惟汝,在子惟吾。兩世一身,形單影隻。嫂嘗撫汝指吾而言曰:「韓氏 兩世,惟此而已!」汝時尤小,當不復記憶。吾時雖能記憶,亦未知其言之悲也。
吾年十九,始來京城。其後四年,而歸視汝。又四年,吾往河陽省(祭掃)墳墓,遇汝從嫂喪來葬。又二年,吾佐(輔佐)董丞相於汴州(今河南開封),汝來省吾。止一歲,請歸取其孥(妻子)。明年,丞相薨。吾去汴州,汝不果來。是年,吾佐戎徐州,使取汝者始行,吾又罷去,汝又不果來。吾念汝從於東,東亦客也,不可以久。圖久遠者,莫如西歸,將成家而致汝。嗚呼!孰謂汝遽(突然)去吾而歿乎!吾與汝俱少年,以為雖暫相別,終當久相與處,故舍汝而旅食京師,以求斗斛(微薄)之祿。誠知其如此,雖萬乘之公相(高官),吾不以一日輟(離開)汝而就也。
去年,孟東野往。吾書與汝曰:「吾年未四十,而視茫茫,而髮蒼蒼,而齒牙動搖。念諸父(伯叔父)與諸兄,皆康彊(強)而早世。如吾之衰者,其能久存乎?吾不可去,汝不肯來,恐旦暮死,而汝抱無涯之戚也!」孰謂少者歿而長者存,強者夭(早死)而病者全乎!嗚呼!其信然邪?其夢邪?其傳(傳聞)之非其真邪?信也,吾兄之盛德而夭其嗣(兒子)乎?汝之純明(純真聰明)而不克蒙其澤乎?少者、強者而夭歿,長者、衰者而存全乎?未可以為信也。夢也,傳之非其真也,東野之書,耿蘭之報,何為而在吾側也?嗚呼!其信然矣!吾兄之盛德而夭其嗣矣!汝之純明宜業其家者,不克蒙其澤矣!所謂天者誠難測,而神者誠難明矣!所謂理者不可推,而壽者不可知矣!雖然,吾自今年來,蒼蒼者或化而為白(白髮)矣,動搖者或脫而落矣。毛血日益衰,志氣日益微,幾何不從汝而死也。死而有知,其幾何(沒多久)離;其無知,悲不幾時(悲傷不會多久),而不悲者無窮期矣。汝之子始十歲,吾之子始五歲。少而強者不可保,如此孩提者,又可冀其成立邪!嗚呼哀哉!嗚呼哀哉!
汝去年書云:「比(最近)得軟腳病,往往而劇。」吾曰:「是疾也,江南之人,常常有之。」未始以為憂也。嗚呼!其竟以此而殞(喪失)其生乎?抑別有疾而至斯乎?汝之書,六月十七日也。東野云,汝歿以六月二日;耿蘭之報無月日。蓋東野之使者,不知問家人以月日;如耿蘭之報,不知當言月日。東野與吾書,乃問使者,使者妄稱以應之耳。其然乎?其不然乎?
今吾使建中祭汝,弔汝之孤與汝之乳母。彼有食,可守以待終喪,則待終喪而取以來;如不能守以終喪,則遂取以來。其餘奴婢,並令守汝喪。吾力能改葬,終葬汝於先人之兆(墓地),然後惟其所願。
嗚呼!汝病吾不知時,汝歿吾不知日;生不能相養以共居,歿不得撫汝以盡哀;斂不憑其棺,窆(ㄅ|ㄢˇ;將棺木葬入墓穴裡,即埋葬)不臨其穴。吾行負神明,而使汝夭;不孝不慈,而不能與汝相養以生,相守以死。一在天之涯,一在地之角,生而影不與吾形相依,死而魂不與吾夢相接。吾實為之,其又何尤!彼蒼者天,曷(何)其有極!自今已往,吾其無意於人世矣!當求數頃之田於伊潁之上,以待餘年,教吾子與汝子,幸其成;長(使長大)吾女與汝女,待其嫁,如此而已。嗚呼!言有窮而情不可終,汝其知也邪?其不知也邪?嗚呼哀哉!尚饗(希望死者享用祭品。多用作祭文的結語。)。
來源:http://www.tonyhuang39.com/page/cc177.html

2007年12月11日 星期二

蘇軾-也無風雨也無晴

蘇軾 定風波
莫聽穿林打葉聲,何妨吟嘯且徐行。
竹杖芒鞋輕勝馬,誰怕?一蓑煙雨任平生。
料峭春風吹酒醒,微泠,山頭斜照卻相迎。
回首向來蕭瑟處,歸去,也無風雨也無晴。

賞析︰
此詞作于作者貶官黃州時,通過對途中遇雨一事的記敍,表現作者謫居時的胸襟開朗,性格曠達。
上篇寫途中遇雨,卻泰然處之。"一蓑煙雨任平生"一語雙關,既說自己向來在風雨中泰然處之,也說在坎坷的仕途上同樣泰然處之,顯示了開朗的胸襟和曠達的性格。
下篇首兩句詞意略轉。"微冷"之感流露出作者因遭不幸心中泛起的一縷不快情緒,但馬上又被那曠達的性格所排遣,天晴了,回顧來程中所經歷的風雨,自有一番感觸。自然界之風風雨雨,早已見慣;仕途中風雨襲來,卻很難料定。然而遭受風吹雨打的人卻更是盼望著晴天。

翻譯︰
何必去理會那穿林打葉的雨聲,不妨一邊吟詠一邊長嘯,悠然地前行。
竹杖和草鞋輕捷更騰駿馬,有什麼可怕?我披一領簑衣,只管在風雨中過它一生。
輕寒的東風將酒意吹醒,我感到微冷,山頭初晴的斜陽卻在相迎。
回望走過的風雨蕭瑟處,我信步歸去,既無所謂風雨,也無謂天晴。

摘自網頁資料

2007年11月24日 星期六

我們(/我)真的該檢討

今天在謝老師的引薦之下去一趟達人女中(一所天主教學校),我有兩個感受
1.那所學校令人感到很舒服
2.我們(/我/公立學校)真的該檢討了

2007年11月19日 星期一

謝震廷的我可以

聽著謝震廷(星光一班,時年13歲)的我可以......
我要多珍惜自己......,加油!

聽聽謝震廷唱的我可以 http://www.wretch.cc/blog/bbcd1010a&article_id=11718920

2007年11月11日 星期日

楊宗緯的歌-多餘

聽著楊宗緯的多餘,突然的靈感......
我沒有哭,也沒有投降,只不過失去了方向......

聽聽楊宗緯的歌 http://www.wretch.cc/blog/nonodarling

2007年11月1日 星期四

既然流行,姑且追隨

現在很流行要有個人的blog.我也不免俗,就叫彼得元年吧!勉勵自己繼續努力!